Фатима-прядильщица и шатер.





Суфийская история

Некогда в одном городе на далеком Западе жила девочка по имени Фатима. Она была дочерью процветающего прядильщика. Однажды отец сказал ей: «Дочь моя, собирайся в путь. Мы отправляемся в путешествие. У меня есть кое-какие дела на островах Средиземного моря. Может быть, там тебе встретится красивый юноша с хорошим положением, который полюбит тебя и вы поженитесь.»

Они отправились и путешествовали от острова к острову. Отец занимался своими торговыми делами, а Фатима мечтала о будущем муже. Однажды, когда они плыли в сторону Крита, их застиг ужасный шторм, и корабль пошел ко дну. Фатиму, потерявшую сознание, волнами вынесло на берег, недалеко от Александрии. Ее отец погиб, и она осталась одна без всякой поддержки.

Сцена кораблекрушения и длительное пребывание в открытом море так повлияли на нее, что о прошлой жизни у нее остались только смутные воспоминания.

Бродя в песках, она встретила семью ткача. Хотя это были бедные люди, но они взяли ее в свое убогое жилище и обучили своему ремеслу.

И вот для нее началась вторая жизнь. Год или два она прожила с ними вполне счастливо и была довольна своей судьбой. Но однажды, когда она зачем-то вышла на берег, ее схватили работорговцы, отвели на корабль и увезли вместе с другими невольниками.

Сетования и горькие жалобы Фатимы не вызывали у этих людей ни капли жалости. Они привезли ее в Стамбул, чтобы продать как рабыню. Ее мир рухнул во второй раз. Случилось так, что на невольничьем рынке было мало покупателей. Один из них искал себе раба, который смог бы работать на его лесном складе, где он изготавливал корабельные мачты. Несчастный вид Фатимы привлек его внимание, и желая облегчить ее участь, он купил ее, так как считал, что у него ей будет легче, чем у другого хозяина.

Он привез Фатиму к себе, решив отдать в услужение жене. Но дома его поджидало печальное известие: груз с товаром, в который он вложил весь свой капитал, был захвачен пиратами. Теперь он не мог себе позволить содержать рабочих и ему, его жене и Фатиме пришлось самим заняться изготовлением мачт.

Фатима, благодарная хозяину за доброту, так прилежно работала, что вскоре он даровал ей свободу, и она стала его доверенным лицом и помощницей. Итак, для нее начиналась новая, третья жизнь, и она почувствовала себя относительно счастливой. Однажды хозяин сказал ей: «Фатима, я хочу, чтобы ты отправилась в качестве моего агента на Яву с грузом мачт и выгодно продала их там».

И вот Фатима пустилась в плавание, но у берега Китая мощный тайфун обрушился на корабль и потопил его. Каким-то чудом девушке снова удалось спастись и она очутилась на незнакомой земле. Придя немного в себя, она стала горько плакать о своей несчастной судьбе. Как только ее жизнь, казалось бы, приближалась к благополучию, безжалостный рок разрушал все ее надежды. «Почему так случается, — воскликнула она, — за что бы я ни взялась, всегда меня ждет неминуемая неудача. Почему на меня сваливается столько несчастий?» Но ей никто не ответил, и она, заставив себя подняться, пошла вглубь страны.

Хотя никто в Китае никогда ничего не слышал о Фатиме и не знал о ее испытаниях, всем, однако, была известна древняя легенда о том, что какая-то чужестранка прибудет однажды в их страну и сделает шатер для императора. Так как никто в Китае не умел делать шатров, все с живейшим интересом ждали исполнения этого предсказания.





Чтобы не пропустить этой женщины, когда она прибудет, каждый китайский император по традиции раз в год посылал во все города и деревни гонцов, которые должны были доставлять в столицу всех чужестранок.

Когда Фатима добрела до ближайшего приморского города, как раз был оглашен императорский указ о чужестранках, и люди, заметив ее, поняли, что она издалека, и через переводчика сообщили ей о необходимости явиться к императору.

Фатиму доставили ко дворцу и провели в тронный зал. «Госпожа, сумеешь ли ты сделать шатер?» — спросил ее император.

— Думаю, что сумею, — ответила Фатима.

Она попросила веревок. Но их не было. Тогда Фатима вспомнила свое ремесло прядильщицы, насобирала льна и наделала веревок. Затем она попросила прочной ткани, но во всем Китае не оказалось такой материи, которая была ей нужна. Вспомнив то, чему ее обучали александрийские ткачи, она соткала прочную палаточную ткань. Наконец ей понадобились шесты, но их не оказалось в Китае. Тут ей пригодилось умение делать мачты, приобретенное в Стамбуле, и она ловко смастерила надежные шесты.

Закончив работу, она стала припоминать, как выглядели всевозможные шатры, которые она видела в своих скитаниях по свету, и вот шатер сделан.

Когда это чудо показали императору Китая, он пообещал Фатиме исполнить любое ее желание, так он был восхищен. Она пожелала остаться в Китае, где вскоре вышла замуж за прекрасного принца, с которым прожила долгую и счастливую жизнь, окруженная своими детьми.

И Фатима поняла: то, что казалось ей в свое время тяжелыми испытаниями, обратилось в необходимый опыт, который помог ей достичь конечного счастья.

  • • Были ли в вашей жизни моменты, когда испытания и страдания способствовали тому, что вы становились опытнее и мудрее, что в вашей жизни или в жизни вашей семьи что-то менялось к лучшему?
  • • Попросите своих дедушек и бабушек рассказать, какие страдания и испытания пришлось им пережить, и чему они их научили.
  • • Нарисуйте Фатиму в разные моменты ее жизни.
  • • Какою была Фатима? Как вы думаете, достигла бы она счастья, если бы потеряла волю к жизни?
« Содержание « Вернуться  Продолжить »




Комментарии: 1
19.08.13, 11:07
Александра Иванова
Интересный рассказ.
Ваше имя:
Ваш E-mail:
Комментарий:
Сумма цифр: код подтверждения
Внимание! Все поля обязательны для заполнения.
Пожалуйста, внимательно проверяйте правильность заполнения, потому что при ошибке ввода каких-либо данных Ваша информация может не сохраниться!